Anleitung

für meine ersten Tester

Vielen Dank für Deine Teilnahme an der Testung des pillspensers!

Die nachfolgenden Videoanleitungen werden Dich bei Deiner Erfahrung begleiten und alle Fragen bezüglich der Nutzung beantworten.

Vergewissere Dich, dass sich Dein Telefon nicht im Akkusparmodus befindet.

Instructions

for the first testers

Thank you for taking part in testing the pillspenser

The following video instructions will accompany you in your experience and answer all of your questions concerning the use of the pillspenser

Make sure your phone is not in battery saving mode.

Video-
Anleitungen

Video-Anleitungen

Du kannst auf die Videos klicken, um sie zu vergrößern

Die Videos sind besser
im Querformat zu sehen

Video
instructions

Video instructions

Click to enlarge the videos

The videos are best
viewed in landscape format

Befüllen

Es wird empfohlen, den pillspenser zu befüllen, sobald nur noch 7 Pillen enthalten sind, um eine einwandfreie Funktion zu gewährleisten.

refilling

It is recommended to refill the pillspenser as soon as there are only 7 pills left, to ensure proper functioning.

Schüttel Schüttel

Hast Du den pillspenser neu gefüllt, ist er Dir runtergefallen, oder umgekippt? Schüttel den pillspenser sanft hin und her, damit die Tabletten in ihre Startlöcher wandern.

shaky shake

Did you refill the pillspenser, did you drop it, or did it tip over? Gently shake the pillspenser back and forth so that the tablets move into their starting positions.

Tägliche Nutzung

Drehe das Rad im Uhrzeigersinn, bis es einrastet. Neige den pillspenser nach vorne, sodass die Tablette in Deine Hand fallen kann. Der pillspenser zeigt Dir den letzten Wochentag, an dem Du Deine Tablette genommen hast.

daily usage

Turn the wheel clockwise until it clicks into place. Tilt the pillspenser forward so that the tablet falls into your hand. The pillspenser shows you the last day of the week on which you took your pill.

extra Infos

extra infos

Die Tester-Serie ist aus dem lebensmittelechten Kunststoff PRF100 im Vakuumgussverfahren gefertigt.

Dieses Verfahren erlaubt es auf eine kostengünstige Weise mit geringem Zeitaufwand seriennahe Teile zu fertigen. Perfekt für eine Tester-Serie also.

Im nächsten Schritt ermöglicht die Fertigung mittels Spritzgussverfahren die Verwendung des vorgesehenen Biokunststoffs, welcher zu 80% aus Holz besteht und eine hervorragende Haptik aufweist.

This first prototype series is made out of the food save plastic PRF100 and manufactured using the vacuum casting process.

This process allows parts to be manufactured in small quantities in a cost-effective manner with minimal time expenditure that bare close resemblance to the finished product. Perfect for a test series.

In the next step, injection molding enables the use of the intended bioplastic, which consists of 80% wood and has an excellent feel to it.